Могу ли я попросить, чтобы мое имя, ранее написанное в загранпаспорте НЕПРАВИЛЬНО, исправили на правильное написание?

интернет Отношения Общество законы загранпаспорт

Мое имя изначально не русского происхождения, по-английски Tally, в российском паспорте пишется Тэлли. Поэтому, по логике, должно писаться Tally и в загранпаспорте. Но они там почему-то по своим правилам транслитерации написали Telli, а меня не спросили. Могу ли я при замене загранпаспорта настоятельно попросить исправить написание? Для меня это принципиально важно, потому что я недавно замужем за гражданином одной европейской страны, и в языке этой страны есть слово telli... как-то мне не хочется ассоциироваться с этим словом. Да и вообще, просто хочу правильное написание!
Подскажите, пожалуйста, что мне делать?
Ответы:
да, при замене загранпаспорта вы можете настоять на вашем написании, но аргументировав его написание и неприятием слова "telli", и указав на необходимую транслитерацию. только не на словах. а документально. помимо заявления о замене паспорта вам необходимо будет предоставить описание значений, в том числе и сленговых столь неприятного "telli". думаю, вам пойдут навстречу


13 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.