Лучший машинный переводчик

Компьютеры программы перевод переводчик машинный перевод

Задался я таким вопросом ради интереса, погуглил, но интересного мало чего нашёл. Думаю как стандарт для русского населения планеты будет проводиться англо-русский и русско английский перевод
Вообщем суть такова, с помощью какого либо машинного переводчика переведите текст ниже и укажите название переводчика.
----------------------------------------------
Английский текст

If you have been looking for a challenging puzzle map, look no further. Today, we take a look at The Code, by jespertheend! The Code is a series of surprisingly challenging puzzles, each harder than the last, and many related to ones before them! What lies inside? Well, therein lies the trick of a puzzle map - telling you too much about it would ruin the puzzles - but I promise, it is well worth the download! Give it a try for yourself, and see how far you can make it without having to use spoilers
--------------------------------------------------------
Мой перевод

Если вы ищите сложнуй пазл карту, не ищите дальше. Сегодня мы обратим внимание на "Код" от Джесперсинд! Код это серия удивительно сложных головоломок, каждая из них сложнее предыдущей и многие из них связанны с предыдущими! Что же вас ждёт? Это и есть фишка карты, если вам рассказать об этом слишком много, это испортит головоломку, но я обещаю, что это заслуживает скачивания! Проверьте себя и посмотрите, как далеко вы зайдёте без подсказок

Ну это был весьма вольный перевод. Это пост с minecraftforum.net
---------------------------------------------------------

Русский текст (извиняйте что всего пара фраз, более было лень придумывать)
Небо было окутано тьмой. Мы шли, шли по сумеречному лесу, не зная что нас ждёт
Мы не люди и не боги, мы те, кто выше их
----------------------------------
Перевод

We are not humans and we are not gods, we are the ones who higher then they
The Sky was covered by darkness. We walked, walked through twilight forest, and we not know what to expect

Если найдутся знатоки назвавшие мой перевод кривым, уж извиняйте

Примечание:
Похоже меня не поняли
Я хочу чтобы вы перевели текст переводчиком который вы считаете лучшим, а не писали мне насколько машинный перевод кривой

Примечание:
>>>>А мы тебя поняли так, что ты хочешь убедиться что ты лучший среди машинных переводчиков.

Я крайне редко делаю машинный перевод, мне просто интересно как разные переводчики это будут переводить. Перевод я дал для не знающих буржуйский, чтобы они хотябы имели примерное представление как это должно выглядеть на другом языке

>>>>>>>>>>Это тебе ничего не даст, потому что - читай выше ответы.

Чистый интерес, может и не даст, но интересно

Примечание:
>>>Твой перевод по любому будет лучше, просто когда переводить
Это конечно, но меня интересует именно сравнение машинных переводов, я же написал, свой перевод написал просто чтобы было так сказать

>>Одному смысл текста на сорок страниц просто понять надо
Это да, когда нужно чтото понять, а вчитываться настроения нет гуглотранслейт спасает

>>Он с вашего примера знаете что сотворит?
Не знаю что промт сотворит, но опятьже гуглотранслейт почти что даже адекватно перевёл

Примечание:
вам тогда и сформулировать вопрос надо по другому - переведите мне пожалуйста вашим, хочу сравнить, машинные переводчики. а здесь у вас получается что вы вроде со своим переводом их сравнивать собираетесь. Не надо было свой выкладывать - сбивает с толку


Ну я думал я и так хорошо сформулировал, мой перевод добавил для любопытных
Ответы:
Идеального машинного англо-русского переводчика пока не создано. Все так или иначе переводят криво.
Вы не учитываете что например промт можно обучать в рамках какой то специфики и добиться довольно правильных машинных переводов. Поэтому так сравнивать нельзя.
Это инструмент который надо точить и доводить чтоб вам после него меньше надо было править, и это инструмент переводчика (человека) а не самостоятельный переводчик. Он предназначен для повышения производительности и облегчения труда специалиста. Но он не может его заменить.
Это похоже ты нас не понял.
>>>>>Я хочу чтобы вы перевели текст переводчиком который вы считаете лучшим...
Это тебе ничего не даст, потому что - читай выше ответы.
А мы тебя поняли так, что ты хочешь убедиться что ты лучший среди машинных переводчиков.
Не путай мастера и его инструмент, нельзя сравнивать токаря с токарным станком.
>>>>Чистый интерес, может и не даст, но интересно....
Та ну брось, чо там интересного. Твой перевод по любому будет лучше, просто когда переводить, извините, дохерища то используются такие помошники, но опять же, специфика,  и кому какой результат нужен. Одному смысл текста на сорок страниц просто понять надо, другому литературный перевод сделать, третьему чтоб работать по тексту могли (никаких художеств). Тут лучше то что лучше соответствует конечной цели.
То есть вы напираете на литературность, а мне анотацию к проекту котельной надо прочитать чтоб понять что где и почему так. Вот и промт со словарём по термодинамике, теплотехнике газовому оборудованию. Он с вашего примера знаете что сотворит?
вам тогда и сформулировать вопрос надо по другому - переведите мне пожалуйста вашим, хочу  сравнить, машинные переводчики. а здесь у вас получается что вы вроде со своим переводом их сравнивать собираетесь. Не надо было свой выкладывать - сбивает с толку
я не знаю о существовании машины способной определять смысл предложения и в зависимости от него корректировать перевод. так что, в теории, идеального переводчика не существует.


11 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.