Вопрос по английским временам.

обучение язык Образование английский язык

В песне Rozette - It must have been love есть строчка:"From the moment we touched till the time had run out".
переводится примерно: "С момента как мы соприкоснулись до того как время ушло" и мне интересно - "we touched" произошло раньше, чем "had run out", почему тогда последнее в past perfect? по идее должно быть: From the moment we had touched till the time ran out". Что я упустил? Помогите пожалуйста!

Примечание:
Доцент Васильевич - спасибо за мнение)
Ответы:
Отличный вопрос Коллега - плюсую !
Однозначно до.
"От момента, когда мы соприкоснулись, и до тех пор, как вышло время."
*Roxette
Кстати вот строка из песни Blondie - Maria:
She walks like she don't care


11 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.